В воскресенье 15 января духовенство и верующие Украинской Автокефальной Православной Церкви Канонической воссоздали атмосферу веселого народного действа в театрализованном представлении "Как от Маланьи к Василию козу водили" в честь прихода Нового года и праздничных дней Василия и Маланьи.
За столом веселим на лану широкім Новий рік зустрівся із минулим роком. І сказав минулий рік молодому: "Не минай же щастя ні одного дому".
"Перепрошую, я приніс телеграму!"
"Якщо будеш, господарю, ждати, Ми до тебе прийдем щедрувати. Зустрічайте хлібом нас і сіллю - Ми зерном на щастя вам засієм Щоб здорові всі були нівроку - З Новим роком вас, З щасливим Новим роком!"
"Господарю і господине чи можна Маланку вести, Новий рік до хати принести?" "Наша хатина хоч і маленька, Та добрим людям завжди раденька!"
"Слава Богу, добрі люди, Хай між вами мир все буде! Кожної днини, кожної години. Хай Бог благословить вас. Нехай біда згине!"
В цій хаті Маланка благословила парубка, який на гарній дівчині одружиться. А тепер треба піти і цю дівчину знайти.
А в сусідній хаті дівчина Оксана милується собою перед дзеркалом: "Ні, я таки гарна! Яку радість я принесу тому, кому буду жінкою. Як буде милуватися мною мій чоловік. Він і про себе забуде... Гей парубки! Чи я вам пара? Подивіться ви на мене?"
"3 Новим роком, Оксано! Маланка благословляє вийти в цьому році тобі заміж."
"Оксано, дозволь для тебе щедрувати. А щоб гарно защедрували, дай нам золотого."
"Щедрий вечір вашій хаті, Щоб були ви в ній багаті, Щоби було вам доволі І в коморі, і в стодолі."
"Дозволь, господарю, козу вести. До вашої хати щедрівки принести. Бо де коза пасеться, Там худоба ведеться."
"Що ж, заводьте козу, Аби добро було в хаті, Аби ми були багаті."
"Я - Коза рогатая, За три копи куплена, на два боки луплена. Тупу-тупу ногами, сколю тебе рогами."
"В тебе не коза, а кляча Та до того ще й ледача!" "Не ображай мені козу, Бо зараз хату рознесу!"
"Та у тебе коза вкрадена, а не куплена, Та до того ж ще й облуплена." "Неправда твоя, козаче, Моя коза ще добре скаче."
"Скільки хочеш за козу?" "Мірку гречки коза коштує, Бо ще й добре танцює!" "Що ж, купую."
А коза від від такого неподобства непритомніє. "Лікар, лікар, врятуй мою кізоньку, дам грошей жменю."
"Треба козі сала, Щоб вона встала."
"Дайте козі ячменю, А нам грошей повну жменю!" "А ми будемо веселитись та чекати на Василя, бо незабаром він уже прийде."
"Я прийшов до вас до хати З Новим роком привітати Гей, мої посівальники, Гей, мої величальники, З Новим роком посівайте, Щастя й радості бажайте!"
"Сію, сію засіваю, З Новим роком вас вітаю! На цей Новий рік Щоб ліпше вродило, ніж торік!"
"Сію, сію, засіваю, Вашу хату не минаю З Новим роком йду до хати Щось вам маю віншувати."
"Щоби діти були всі здорові І їсти кашу всі готові, Щоб батькам була з ними втіха, А нам грошей хоч пів міха."
"А в полі, полі сам Господь ходив, Сам Господь ходив, жито породив, Жито-пшеницю, всяку пашницю."
"Давайте разом веселитися. Давайте співати і танцювати!"
"Сію, вію, посіваю, З Новим Роком поздоровляю! Многая літа!"
"І мир цьому дому і йдемо до дому другого."
Ось так уміли святкувати і веселитися на Україні в старі часи. Ця традиція збереглася і дійшла до наших часів. І в ці дні початку нового року по селах і містах звучать щедрівки, звіщаючи про прихід нового року, несучи в дім радість і тепло. І ми вас теж вітаємо і бажаємо щедрого і щасливого нового року.